본문 바로가기

キタニタツヤ2

쭉 함께! - 키타니타츠야 / ずうっといっしょ! - キタニタツヤ [가사/독음/번역] https://youtu.be/pdkXf2Ztunk?si=6Q60Gmg1EWZ-DAyA [Verse A] 充電器を貸して!またあなたのせいであたしすり減った 쥬우덴키오 카시테 마타 아나타노 세에데 아타시 스리헷타충전기 좀 빌려줘! 또 너 때문에 나 닳아버렸어終電見逃してまたあたしのせいで帰れなくなった 슈우덴 미노가시테 마타 아타시노 세에데 카에레나쿠 낫타막차 놓쳐버려서 또 나때문에 돌아가지 못하게 됐어繋がっていようね、消耗戦に持ち込んで 츠나갓테이요오네 쇼오모오센니 모치콘데이어진 채로 있자 소모전으로 이어지고お互いに足を引っ張ったアオハル 오타가이니 아시오 힛팟타 아오하루서로의 발목을 잡은 미숙함沈殿した思い出でずうっといっしょ! 친덴시타 오모이데데 즛토 잇쇼침전된 추억으로 쭉 함께!参観日にだって誰からも見られていない気がした.. 2024. 5. 21.
바케네코 - 키타니타츠야 / 化け猫 - キタニタツヤ [가사/독음/번역] https://youtu.be/lMZUE2SvF_c [Verse A] 君を撫でて 顔を埋めて 키미오 나데테 카오오 우즈메테너를 쓰다듬고 얼굴을 파묻고不機嫌な面で睨まれたいな 후키겐나 즈라데 니라마레타 이나기분 나쁜 얼굴로 노려보고 싶어路地裏に消えてく君の 로지우라니 키에테쿠 키미노뒷골목으로 사라지는 너의  二股のしっぽも愛おしい 후타마타노 싯포모 이토오시이두갈래의 꼬리도 사랑스러워僕のことをじっと見つめるのに 보쿠노 코토오 짓토 미츠메루노니나를 지긋이 보고있으면서カメラを向けたら目を背けるの 카메라오 무케타라 메오 소무케루노카메라를 향하면 시선을 돌려버려烏の濡れ羽と同じ色 카라스노 누레바토 오나지 이로까마귀의 젖은 깃과 같은 색足音も立てず夜に溶けた  아시오토모 타테즈 요루니 토케타발소리도 없이 밤에 녹아들었어[Choru.. 2023. 3. 31.