[가사 번역]/아이나・디・엔드 アイナ・ジ・エンド

죽고싶은 밤에 한하여 - 아이나・디・엔드 / 死にたい夜にかぎって - アイナ・ジ・エンド [가사/독음/번역]

김현4 2023. 6. 12. 23:31

https://youtu.be/a18j3AIhjXA

 

[Verse A]

 

ちゅうぶらりの日常にまた立ち止まる
츄우부라리노 니치조오니 마타 타치도마루

빈둥거리는 일상에 다시 멈춰 서서


見たことない景色を君と見たい
미타코토나이 케시키오 키미토 미타이

본 적 없는 풍경을 너와 보고 싶어


鮮やか華々ひらひら肌柔らかい
아자야카 하나바나 히라히라 하다야와라카이

선명하게 화려하게 살랑살랑 부드러운 살결


きっとだらしが無いほうがいいな ほうがいいな
킷토 다라시가 나이 호오가 이이나 호오가 이이나

분명 끝나지 않는 편이 좋겠네 그러는게 좋겠네

 

[Chorus]


夢で逢えたら
유메데 아에타라

꿈에서 만난다면


矢継ぎ早に息を吐くのだろうだけど
야츠기바야니 이키오 하쿠노다로오 다케도

빠르게 숨을 내쉬겠지, 그래도


夢で逢えたら
유메데 아에타라

꿈에서 만난다면


溺れるように探しにいこう
오보레루요오니 사가시니 유코오

물에 빠져도 찾으러 가자


死にたい夜にかぎって思い出す 君の笑顔を
시니타이 요루니 카깃테 오모이다스 키미노 에가오오

죽고싶은 밤에 한하여 생각나는 너의 웃는 얼굴을

 

[Verse B]


少し疲れた君はただやるせなく
스코시 츠카레타 키미와 타다 야루세나쿠

약간 지친 너는 그저 쓸쓸하게


お揃いのグラスを僕に投げる
오소로이노 구라스오 보쿠니 나게루

한 쌍의 유리잔을 나에게 던져


バラバラかけらを集める僕を見ては
바라바라 카케라오 아츠메루 보쿠오 미테와

조각조각 파편들을 모으는 나를 보고는


泣きじゃくる君を抱きしめれないそんな僕だ
나키자쿠루 키미오 다키시메레나이 손나 보쿠다

흐느껴우는 널 안아줄 수 없는 그런 나야

 

[Chorus]


夢で逢えたら
유메데 아에타라

꿈에서 만난다면


二人眠り続けていたいなだけど
후타리 네무리 츠즈케테 이타이나 다케도

둘이서 계속 자고싶어, 그래도


夢で逢えたら
유메데 아에타라

꿈에서 만난다면


離さないで抱きしめるよ
하나사나이데 다키시메루요

놓지말아줘 꼭 안아줄게


死にたい夜にかぎって現れる影を見れたらいいな
시니타이 요루니 카깃테 아라와레루 카게오 미레타라 이이나

죽고싶은 밤에 한하여 나타나는 그림자를 볼 수 있으면 좋겠어

 

夢で逢えたら
유메데 아에타라

꿈에서 만난다면


矢継ぎ早に息を吐くのだろうだけど
야츠기바야니 이키오 하쿠노다로오 다케도

빠르게 숨을 내쉬겠지, 그래도


夢で逢えたら
유메데 아에타라

꿈에서 만난다면


溺れるように探しにいこう
오보레루요오니 사가시니 유코오

물에 빠져도 찾으러 가자


死にたい夜にかぎって思い出す 君の笑顔を
시니타이 요루니 카깃테 오모이다스 키미노 에가오오

죽고싶은 밤에 한하여 생각나는 너의 웃는 얼굴을